sábado, 24 de septiembre de 2016

OSOMATSU-SAN "DORAMATSU CD VOL V Jyushimatsu & Todomatsu-Policías- Track I "Si Jyushimatsu fuera un Policía"



Jyushimatsu Matsuno (Daisuke Ono)
Todomatsu Matsuno (Irino Miyu)

TODOMATSU:Pista 2 “Si Jyushimatsu fuera un Policía”


JYUSHIMATSU: ¿Por qué  lo has hecho- Uh... uh... Todomatsu?! ¿Sabe usted lo que ha hecho?!

TODOMATSU: Lo siento.

JYUSHIMATSU: Si todo lo que tenía que hacer era disculparse, no necesitaríamos policía!
TODOMATSU: entiendo, señor! ... Por cierto, detective Jyushimatsu, ¿por qué estoy detenido para ser interrogado?

JYUSHIMATSU: Debido a que me miraste directo a los ojos!

TODOMATSU: ¿Es usted un perro callejero?!

JYUSHIMATSU: No, estás haciendo que me sonroje~.

TODOMATSU: yo no... Así es, te estoy haciendo un cumplido! te hace ... Te hace parecer un poco agradable! Como un detective muy dedicado!

JYUSHIMATSU: Jejeje, oh, realmente?

TODOMATSU: probablemente  este detective es un idiota. No, definitivamente lo es Voy a tratar con él y saldré de aquí. Um ... detective Jyushimatsu?

JYUSHIMATSU: ¿Qué?

TODOMATSU: Eres genial! debe ser muy excepcional en tu trabajo, mostrando siempre un montón de resultados!

JYUSHIMATSU: Hmm... no voy a caer en ese juego.

TODOMATSU: ¿Qué juego?

JYUSHIMATSU: La mano derecha! No, la mano izquierda! estas tratando de elogiarme y hacer que formemos un vínculo para que pueda utilizarlo como una oportunidad de escapar de aquí, pero eso no está sucediendo.

TODOMATSU: Vaya, no podía esperar menos de ti! No es de extrañar que seas tan excepcional!

JYUSHIMATSU: Jejeje, ¿verdad? ¿Tú crees?

TODOMATSU: Y tu gusto por la ropa es buena.

JYUSHIMATSU: Tres camisas sólo me costaron 2.000 yenes!

TODOMATSU: La idea de tennis de deporte con un traje es también muy agradable!

JYUSHIMATSU: [se ejecuta en su lugar] Son fáciles de poner!

TODOMATSU: Eres el policía entre los policías!

JYUSHIMATSU: Más!

TODOMATSU: Eres maravilloso!

JYUSHIMATSU: ¿Y?

TODOMATSU: Brillante!

JYUSHIMATSU: En japonés!

TODOMATSU: Kagayaiteru!

JYUSHIMATSU: ¿Qué más?

TODOMATSU: Etcétera!

JYUSHIMATSU: Nice!

TODOMATSU: detective Jyushimatsu, tiene tantos maravillosos aspectos en ti que no puedo expresarlos en palabras en tan poco tiempo!

JYUSHIMATSU: Jejeje, ya veo, ya veo! Sabes el valor de lo que ves!

TODOMATSU: Oh, es incalculable [Se levanta] Pues bien, me voy a ir ahora.

JYUSHIMATSU: Por supuesto, con cuidado!

[Todomatsu sale]

JYUSHIMATSU: Era un buen tipo! Y luego estoy yo, el super excelente poli! [Tararea en voz alta, satisfecho]

3 meses después...

[JYUSHIMATSU golpea la mesa]

JYUSHIMATSU: Me viste la cara la última vez, pero esta vez no va a suceder de nuevo!

Todomatsu: Ha pasado un tiempo, detective Jyushimatsu.

JYUSHIMATSU: No me subestimes! no serás capaz de irte  fácilmente en mi guardia!

TODOMATSU: Eres increíble!

JYUSHIMATSU: ¿Eh?

TODOMATSU: Solo han pasado tres meses desde que te engañe por lo que podría dejarme a escapar!

JYUSHIMATSU: F-fue así?

TODOMATSU: Sí! Pensé que no te daría cuenta de la verdad para el resto de tu vida. Y sin embargo... y sin embargo, fue un poco menos de tres meses! En verdad es admirable!
JYUSHIMATSU: Jejeje, ¿verdad?

TODOMATSU: eres el policía entre los po- No! El rey de la policía!

JYUSHIMATSU: Oh, eso no es cierto!

TODOMATSU: Si es cierto! Ten más confianza en sí mismo!

JYUSHIMATSU: Jejeje, no, no estoy cayendo en eso!

TODOMATSU: No estoy preparado! Estos son mis verdaderos sentimientos. Tú me has impresionado desde el fondo de mi corazón. Eres un policía increíble! Una excelente poli! Ah ... ahh! C-Podría ser que incluso se va a convertirse en su próxima pareja?!

JYUSHIMATSU: Su próxima pareja... ¿Eh? ¿Quieres decir, su compañero?!

PTODOMATSU: Sí! Tú debes ser! Podrías ser el socio perfecto para él!

JYUSHIMATSU: Su compañero, eh ... Su compañero! ¡Ya veo! ¡Soy yo!

TODOMATSU: Es un buen momento para ser considerado, ¿no es así? ¡Está bien! ¡El tiempo ha llegado!

JYUSHIMATSU: Eso es verdad! ¡Eso es verdad! ¡Sí! ¡Es verdad!

TODOMATSU: Sí, es verdad! ¡Juro que es cierto!

JYUSHIMATSU: Tal vez incluso me convertiré un poco más popular!

TODOMATSU: No va a ser un poco, vas a ser enormemente popular! La nación entera No, todo el mundo sabrá quién eres! Hola, superestrella!

JYUSHIMATSU: Superestrella!

TODOMATSU: Es perfecto para ti!

JYUSHIMATSU: Eres un gran tipo!

TODOMATSU: No, en absoluto! Sólo soy un tipo que sabe cómo moverse por el mundo!

JYUSHIMATSU: No seas tan humilde! Ten más confianza en ti mismo!

TODOMATSU: Sí, señor! ¡Gracias! Me voy a ir ahora!

JYUSHIMATSU: Okay! ¡Ten cuidado!

[Todomatsu sale]

JYUSHIMATSU: Jejeje, socio de ese hombre, ¿eh? Jajaja ... ¡Muy bien! Mañana va a ser un home run! Espérame, T * yo-san! Ukyooooo!

[JYUSHIMATSU golpea la mesa]

JYUSHIMATSU: ¿Cuál es el significado de esto?! Yo no termino como su compañero! No era yo! Era otra persona con una línea en el cabello en forma de M! ¡Mentiroso! ¿Cómo te atreves a engañarme?! Eres un demonio! Un demonio!

TODOMATSU: Seguro que fue una pena. Los dos parecían estar luchando por la posición de su compañero, pero- con una ligera diferencia - detective Jyushimatsu no se hizo el corte. Tal vez debido a que no tiene la línea del cabello en forma de M?

JYUSHIMATSU: Kghhh!

TODOMATSU: No te preocupes, la próxima vez serás la persona que va a ser su compañero, el detective Jyushimatsu, eres tú.

JYUSHIMATSU: Eso no funcionará más! No te dejaré ir esta vez hasta que hayas derramado todo!

TODOMATSU: No sé exactamente lo que se supone que se debe "derramar" de todos modos...

JYUSHIMATSU: Entonces sólo tendré que interrogar a tu cuerpo.

TODOMATSU: Mi cuerpo?

JYUSHIMATSU: lo que no se puede decir sobre la superficie, el cuerpo es honesto.

TODOMATSU: ¿Por qué dices líneas de un libro porno?

JYUSHIMATSU: Libro de Kancho ?! Eh? Kancho? Kancho ?? 

TODOMATSU: Eso no es lo que dije.

JYUSHIMATSU: Jeje, ¿qué estás hablando? El cuerpo es honesto. Mira, estás lavantado! Su trasero anhela una penetración profunda!

TODOMATSU: detective Jyushimatsu parece ser el tipo que puede soportar cualquier cosa, no importa lo que se haga contigo.

JYUSHIMATSU: Por supuesto! Te lo puedo probar! Cuestiona a mi cuerpo!

TODOMATSU: Ehh, este tipo es un dolor. [Suspiros] Bien entonces, detective Jyushimatsu. Ahora voy a interrogar a su cuerpo. Asegúrese de contestar todo con honestidad.

JYUSHIMATSU: No recibirá s respuesta alguna!

TODOMATSU: Entonces... bien! Siente hambre, ¿verdad? detective Jyushimatsu, le gustaría comer Oden? Será mi regalo.

JYUSHIMATSU: ¿En serio?! Está bien, voy a comer!

TODOMATSU: Una olla grande, lleno de grandes porciones de oden! Ah, hace calor! Todo se reduce de manera positiva!

JYUSHIMATSU: Jeje, yay! ¡Se ve sabroso!

TODOMATSU: He comprado todo el carrito de oden de Chibita!

JYUSHIMATSU: Tiempo para comer-

TODOMATSU: Espera sólo un segundo!

JYUSHIMATSU: Eh, ¿por qué? ¡Tengo hambre! ¡Tengo hambre! ¡Quiero comer! Quiero comer oden!

TODOMATSU: Sólo después de comer en primer lugar, ¿de acuerdo? Aquí va. Voy a tomar este huevo muy caliente.

[Todomatsu come en silencio]

JYUSHIMATSU: No me jodas! Una reacción como esa no es nada buena! Una reacción al Oden tiene que ir de esta manera! Huevo, rábano blanco que ha sido sumergido en agua hirviendo dashi caliente, y konjac! Esta es una reacción estándar! ¡Aquí va! [Come] CALIENTE!

TODOMATSU: Se metió todo en la boca junto con el huevo muy caliente!

JYUSHIMATSU: Caliente, caliente, caliente, caliente!

TODOMATSU: Él está retorciéndose de dolor mientras su boca se abre y se cierra por el calor, y el rábano blanco se cae el borde de la boca y se desliza en el interior de la parte delantera de la camisa!

JYUSHIMATSU: Caliente caliente, caliente, caliente

TODOMATSU: Lo que es más, el konjac cae dentro de los pantalones, por alguna razón!

JYUSHIMATSU: Calienteee!

TODOMATSU: Incluso se retuerce más de dolor!

JYUSHIMATSU: Caliente, caliente, caliente, caliente

TODOMATSU: Él está rodando hacia atrás y adelante en el suelo!

JYUSHIMATSU: Calienteee!

TODOMATSU: Se golpeó con la mesa!

JYUSHIMATSU: ¡Caliente!

TODOMATSU: La olla se acerca a la parte superior de la punta de la mesa!

JYUSHIMATSU: ¡Caliente!

TODOMATSU: Todo el contenido de la olla de oden cae sobre él!

JYUSHIMATSU: Caliente caliente, caliente, caliente, caliente!

TODOMATSU: Incluso se retuerce más de dolor!

JYUSHIMATSU: Caliente caliente, caliente, caliente, caliente en caliente Hyahoooo! Es como el verano y el verano y el verano y llegó el verano, todo al mismo tiempo! ¡Caliente caliente, caliente!!

TODOMATSU: [aplausos] Es una reacción maravillosa! He aprendido algunas cosas! [Se levanta] Ahora bien. ¡Adiós!

[Todomatsu sale]

JYUSHIMATSU: [retuerce aún más, luego se calma come] este Oden es tan bueno!


CRÉDITOS A DIGITAL SCRATCH POR LA TRADUCCIÓN EN INGLES !!


LINK A SU PAG: http://digitalscratch.pmsinfirm.org/

No hay comentarios:

Publicar un comentario