sábado, 17 de septiembre de 2016

Tsukiuta 8 Men Series [Agosto] Genau!-Haduki You, Español+Romaji



Haduki You (CV. Kakihara Tetsuya)

Español:


Sí, sí, un verano caliente es maravilloso!
¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad!

Me han dicho, no pasa nada si tomo la vida lentamente poco a poco, ¿verdad?
Debido a que estamos en agosto, que pronto va ponerse caliente, ¿verdad?

¿Hay algún significado para tomarse con prisa las cosas?
No está mal escapar de eso

El corazón está fresco y bien
En la vida, hay que escapar de esas cosas!

Sí, sí, un verano caliente es maravilloso!

¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad!

Me han dicho, no pasa nada si camino lentamente poco a poco, ¿verdad?
Debido a que ir con la corriente no tiene un significado especial, ¿verdad?

Hacer cosas serias tienen un significado?
Viviendo lentamente y jugando está bien(está bien)

el cuerpo está frío, va su propio ritmo
En la vida, hay que escapar de esas cosas! ¿no crees?
  

Sí, sí, un verano caliente es maravilloso!
Pero todo el mundo sabe eso!
Sí, sí, un verano caliente es maravilloso!
¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! (X4)

Sí, sí, un verano caliente es maravilloso!
¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad!

Me han dicho, no pasa nada si tomo la vida lentamente poco a poco, ¿verdad?
Debido a que estamos en agosto, que pronto va ponerse caliente, ¿verdad?

Debes ser capaz de jugar, está bien  (está bien)
Debes caminar lentamente, está bien (está bien)
Debes vivir lentamente, está bien (está bien)

¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad!

Si quieres comer, solo come, está bien (está bien)
Si quieres sentir, solo siente, está bien (está bien)
Si te gusta, debes decirlo, está bien (está bien)


¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad!

Sí, sí, un verano caliente es maravilloso!
¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! ¡De Verdad! (X2)



Romaji:


Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa)
( mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

mou ne yukkuri yukkuri ikite ikereba ii deshou NE?
datte ne hachigatsu nandashi sugu ni netsuku naru deshou NE?

isogu koto ni imi nante aru no?
atari sawari naku uke nagashi toke

kokoro wa kuuru ni tsutsuga naku       
jinsei sonnamon uke nagashi toke!

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa)
( mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

mou ne yukkuri yukkuri aruite ikereba ii deshou NE?
datte ne kouunryuusui imi nante toku ni nai yo NE?

maji na koto ni imi nante aru no?
SLOW ni ikite tada asonde ikereba iijyan (iijyan)

karada mo kuuru ni mai PACE  
jinsei sonnamon uke nagashi toke! NE?

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa)
( mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Das weiss doch jeder!
(Dasu vaisu doho ieedaa) (TL: sonna no dare demo shitteru yo)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa)
( mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa)
( mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

mou ne yukkuri yukkuri ikite ikereba ii deshou NE?          
datte ne hachigatsu nandashi sugu ni netsuku naru deshou NE?

asonde ikereba iijyan (iijyan)     
yukkuri arukereba iijyan (iijyan)          
SLOW ni ikireba iijyan (iijyan)


Genau! Genau! Genau! Genau!
(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

tabetakya tabereba iijyan (iijyan)          
furetakya furereba iijyan (iijyan)          
suki nara tsutaete iijyan (iijyan)

Genau! Genau! Genau! Genau!
(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)

Ja, Ja, heisser Sommer ist Wunderbar!
(Yaa, yaa, haise zoma isuto vundabaa)
( mochiron, mochiron, atsui natsu wa suteki da yo!)

Genau! Genau! Genau! Genau!

(TL: maji de! maji de! maji de! maji de!)


El Romaji y la ,letra en Ingles la saque de: http://tsukiuta.wikia.com/ y ritsuki1130

No hay comentarios:

Publicar un comentario