Choromatsu Matsuno (CV. Kamiya Hiroshi)
Jyushimatsu Matsuno (CV. Daisuke Ono)
CHOROMATSU: OSOMATSU-SAN, experiencia de trabajo, DORAMATSU CD
CHOROMATSU: ¿Por qué... ¿Por qué estoy en un lugar como
este?!?!?!
Esto no es lo que parece! No debería estar aquí!
Sin duda alguna
había mejores opciones! Es cierto que soy virgen. Soy virgen tal virgen que será
para siempre virgen, a este ritmo voy a ser capaz de usar magia!
Y no puedo negar que una de las razones de esto es debido a
que, cada vez que estoy frente a una chica de verdad, me siento tan nerviosa
que no digo nada!
Pero realmente quiero hablar, vamos!
Es decir, las niñas
desprender un olor agradable! Y son tan suave! Y nunca he tocado a ninguna
antes, pero estoy seguro de que si lo hacía, podrían romperse, son tan
delicadas!
Y, sin embargo, con duras palabras, ellas me azotan diciendo
cosas terribles sobre mí YAHOOOOO!
Las chicas son los mejor! LA CRIATURA de todos los sueños se
hacen realidad! ¡CHICAS!...
Pero no puedo hablar con ellas. Me pongo nervioso
y me pongo a pensar, ¿y si terminan odiándome, o si se burlan de mí y se ríen
de mí?! …Espera un segundo.
Eso en realidad suena un poco agradable- No, no creo! No
creo! ¿Si doy aquí el primer paso será mi punto de impulso hacia la edad
adulta! Pero aun así... ¿Es una buena idea ponerme a practicar... en un bar
gay?!?!?!
[Pasos de tacón acercan]
CHOROMATSU: A-aquí viene!!!
JYUSHIMATSU: Siento la espera ♡
CHOROMATSU: ¿Eh?
JYUSHIMATSU: ¿Eh?
JYUSHIMATSU: Si Jyushimatsu fuera una anfitriona de bar gay
CHOROMATSU: Jyushimatsu...?
JYUSHIMATSU: Sí.
CHOROMATSU: Jyushimatsu...
JYUSHIMATSU: Sí.
CHOROMATSU: JYUSHIMATSUUUUU?! W-Qué haces aquí?!
JYUSHIMATSU: ¿Qué estoy haciendo aquí? Um... Soy un Okama.
CHOROMATSU: Un Okama no es algo que se hace, es algo que
eres! O, más bien, algo que
descubres que es como naces.... I-Eso es lo que eres?!
JYUSHIMATSU: No, es sólo un trabajo.
CHOROMATSU: ¿Por qué tiene que elegir este trabajo?! Hay un
montón de otras opciones!!
JYUSHIMATSU: Señor, ¿qué le gustaría beber?
CHOROMATSU: Escucha cuando alguien te está hablando!
JYUSHIMATSU: Ah, por cierto, aquí no puedes llamarme
Jyushimatsu .Tengo un nombre Okama.
CHOROMATSU: Él está totalmente sumergido en este estilo de vida...
JYUSHIMATSU: Llámame... Jyushimatsuko.
CHOROMATSU: Eso es justo lo que eres! No hay absolutamente
nada diferente acerca de ese nombre en absoluto!
JYUSHIMATSU: ¿Eh? Entonces... Jyushimatsumi.
CHOROMATSU: La primera mitad! Cambie la primera mitad!
JYUSHIMATSU: Hmm ... Nijyushimatsue.
CHOROMATSU: Eso no tiene sentido! ¿Por qué estas convirtiendo
tu nombre en lo primero que se te ocurre? Uuuughh, que dúo tenemos!! Es la
clase de situación donde yo me esfuerzo de hacer demasiadas ocurrencias, ¿no?!
Estoy en lo cierto? !!
JYUSHIMATSU: Sanjyushimatsuyo... Hmm, Shijyushimatsuna...
Um, ¿qué edad tengo en este momento?
CHOROMATSU: Yendo más lejos no te llevara a ningún lado.
Jyushimatsu, es lo que realmente quiere ser? un Okama, a tiempo parcial?
JYUSHIMATSU: Sí! ¡Es divertido! Además, la gente aquí es muy
buena en el béisbol! Se llaman las bolas de oro!
CHOROMATSU: me lo imagine.
JYUSHIMATSU: Mama es dueño de una mascota golden retriever.
Su nombre es Kintaro.
CHOROMATSU: Ella ha prolongado demasiado apego a lo que ha
perdido... De todos modos, hay un perro en este bar?!
JYUSHIMATSU: Está bien! No es otro hombre!
CHOROMATSU: Eso no! ¡ES EL PROBLEMA! …Bien entonces. Si
estás tan serio,
Jyushimatsu, a continuación, como tu hermano mayor, Choromatsu,
desnudare mi culo.
JYUSHIMATSU: Vaya, vas a desnudar tu culo para mí?! Mama
estará encantada!
CHOROMATSU: Alto, alto, eso no es lo que quería decir! ¿Cómo
se puede decir algo tan aterrador tan fácilmente?
JYUSHIMATSU: Ehhh, no te desnudaras?
CHOROMATSU: NO lo hare. Lo que quería decir, como tu hermano
mayor, quiero apoyarte en lo que haces. Jyushimatsu, te has perdido lo más
importante.
JYUSHIMATSU: Hmm ... Golpea la pelota en el centro del bate?!
CHOROMATSU: Eh, bueno, eso también es importante... pero eso
no es lo que quería decir! Es tu nombre! ¡Tu nombre! Escucha, Jyushimatsu,
digamos por ejemplo Totoko-chan y Todoko-chan. ¿Qué nombre suena más lindo?
JYUSHIMATSU: Todoko-chan.
CHOROMATSU: ¿En serio ?! Entonces... vamos a suponer que nos
encontramos ante un ídolo que ha debutó recientemente. Uno de ellos es
-Himemiya Moena-chan. El otro es Jinbabue Nobuye Bonbayeller! ¿Qué preferiría
apoyar?
JYUSHIMATSU: Jinbabue Nobuye Bonbaye! Bonbaye!!
CHOROMATSU: Por favor! el resto del mundo iría a Moena-chan!
Su apodo es también importante. Moerin o Babueta! Que es prefie-
JYUSHIMATSU: Babueta!!
CHOROMATSU: No estoy pidiendo tu opinión! [Suspira] Después
de conocer a muchos ídolos subterráneas, derrochando dinero en ellas, hundiendo
el dinero en ellas, y provocando que me pateen, como tu hermano mayor quiero
celebrar tu salida en la sociedad como un miembro funcional, así que voy a
pensar en el mejor nombre okama que pueda existir para ti!
JYUSHIMATSU: me gusta Babueta.
CHOROMATSU: Un nombre de Okama ... El punto principal sería
que es en katakana... Algo inesperado, pero aun así es fácil para
familiarizarse con él, y al mismo tiempo llevar a la magnificencia y esplendor
y fiabilidad con ella... Clotilde... No, espera ... Josephine... No, que uno
de demasiado típica ... tiene que tener un mayor impacto...
JYUSHIMATSU: Hey, Choromatsu-niisan, puedo comer un poco de
chocolate?
CHOROMATSU: Claro, claro. Hmm, Beatrice? Anastasia... No… Evangelina...
Tal vez sólo tiene que ser japonés ...?
JYUSHIMATSU: Tengo sed, puedo beber una Coca-Cola?
CHOROMATSU: Claro, claro. Kaoruko... Michiru... Kirara?
JYUSHIMATSU: Quiero pizza.
CHOROMATSU: Claro, claro. También tiene que ser tierno
también es un factor... Lulú ... Maron... Mocha... Eso suena como el nombre de
un perro...
JYUSHIMATSU: Choromatsu-niisan, tengo sueño.
CHOROMATSU: Claro, claro. Candy, o tal vez Melty? No es algo
demasiado cliché, pero aun desprendiendo el sentido de que está en honor a la tradición...
Milky... Eso suena más bien era de Showa...
JYUSHIMATSU: [ronquidos]
CHOROMATSU: No hay que olvidar que tiene que ser de clase
alta también. Algo de lujo! ¡Maravilloso! ¡Lujoso! Se ve!
[Canto de los pájaros por la mañana]
CHOROMATSU: lo hice! El mejor nombre artístico que Matsuno
Choromatsu ha llegado a crear en toda su
vida!
JYUSHIMATSU: [paseos por] Oh, estás listo?
CHOROMATSU: ¡Escucha! Con este nombre, a la altura de la
cima del mundo Okama!
A partir de ahora, Jyushimatsu, eres... la fabulosa
Angelique Serena Macaron Honey Lemon Decimocuarta! Su apodo, Pokotan!
¿Qué
piensas? Perfecto, ¿no?! El Okama invencible que nadie puede resistirse a
enamorarse del! ¡Sí! princesa Okama! reina Okama! Diosa Okama! [Toma una
respiración profunda]
Estoy temblando... Estoy temblando de miedo por mi propio
talento... Tal vez pueda seguir con esto y convertirme en un productor de
ídolos! Jeje! Jejeje!
JYUSHIMATSU: ¿Eh? Oh! ¿Mi nombre? He decidido que sea
Jinbabue Nobuye Bonbaye. Mama dijo que le encanta.
CHOROMATSU: Eh?!
JYUSHIMATSU: Además, aquí. Su cuenta.
CHOROMATSU: tasa de designación anfitriona, Todos los cargo
de la noche. Coca-Cola, pizza, Pocky, palitos de pepino, frutos secos, carne
seca, papas francesas, pollo frito, calamares secos y frijoles de soya?
[Voltea] Yakisoba, takoyaki, whisky, curry, una gran porción de helado... En total...
¥ 352,974?!
JYUSHIMATSU: Mmm ♡ vuelve
de nuevo, Okay!
CRÉDITOS A DIGITAL SCRATCH POR LA TRADUCCIÓN EN INGLES !!
LINK A SU PAG: http://digitalscratch.pmsinfirm.org/
No hay comentarios:
Publicar un comentario