Español:
En el camino lluvioso en la noche profunda
Una sombra de una persona que camina sola
El paradero de una estrella fugaz
Sobrepone los sueños de mi viejo amigo
Hay nostalgia pero
No hay tiempo para pensarlo
Suavemente, suavemente, se balancea fugazmente
Los rastros dejados por las hojas
Las estrellas, la luna brilla color carmesí
Y vagamente pienso en ti
Las manecillas del reloj no volverán nunca más
No puedo retractarlo aunque mire hacia atrás
Pero todavía y para siempre de ahora en adelante
No puedo olvidar las palabras de ese día
Sigo pisando los pasos de llegada
Así que no dejare atrás mis recuerdos
Abrazándose unos a otros, apretándose unos a otros
Persiguiendo la luz del amanecer resplandeciente
La voz que grita en los días lejanos
Llena el mañana y desaparece
Ligeramente, débilmente, las huellas son borradas
Por el sonido de la lluvia que llueve
El viento, el viento envuelve todo en blanco
Y vagamente pienso en ti
Suavemente, suavemente, se balancea fugazmente
Los rastros dejados por las hojas
Uno, dos, el tiempo se aleja
Empiezo a caminar sola
Romaji:
Fukai yoru no ame no michi
Hitori kage o fumu hito yo
Nagareru hoshi no yukue ni wa
Furuki tomo no yume kasane
Natsukashiku mo aru keredo
Omoi haseru hima mo naku
Fuwari fuwari hakanaku yureru
Konoha nazeru kiseki o
Hoshi ga tsuki ga akaku terashite
Kimi o oboro ni ukaberu
Tokei no hari wa mou nido to modoranai
Furikaettatte hikikaesenai
Demo mata zutto ima demo zutto
Ano hi no kotoba wasurenai yo
Fumidasu ashioto kasoku shiteiku
Kioku o okizari ni shinai youni
Dakishime atte kamishime atte
Terashita yoake no hikari o oikakete
Tooi hibi o yobu koe ni
Asa wa michite kiete yuku
Hirari hirari hirameku ame no
Oto ga taguru kiseki o
Kaze ga kaze ga shiroku tsutsunde
Kimi o oboro ni ukaberu
Fuwari fuwari hakanaku yureru
Konoha nazeru kiseki o
Hitotsu futatsu toki ga kizande
Boku wa hitori aruki dasu
No hay comentarios:
Publicar un comentario