domingo, 2 de octubre de 2016

THEATER, 6. シアター-Hiroshi Kamiya [Español+Romaji]



Español:

Me siento en una silla en la que estoy acostumbrado a sentarme, 
cierro una por una las cortinas
Me pierdo en el resplandor de la historia, entusiasmado
Resuena el sonido y se abren las puertas, así como despierto
Comienzo a imaginar aquel mundo, de pie sin darme cuenta

Reír para no quedar en silencio
Con alegría casi exagerada
Mientras mi mano está tomada a la de otra persona
Mientras corremos en un lugar completamente blanco

Siempre y cuando no nos enfrentemos al tiempo
Buscamos la esperanza que se pueda compartir
Incluso si no la ves, puede estar dando vueltas a lo lejos
Puesto que el futuro está esperando
Es el momento de disfrutar la felicidad
Hasta que las farolas con luz efímera se apaguen
O nos topemos con una ilusión
Quiero caminar con el fin de mostrártelo

También busco encontrar una pieza rota que pertenece dentro de mí
En una cierta desviación nos reunimos, solo para eso, tomar valor y declararnos

Como me arrepiento de parpadear
Quiero seguir acumulando día a día
Es probable que desaparezca cada que abro los ojos?
Creo que es lo único acertado

Dado que tengo que dar mi mayor esfuerzo
Y recibir la mayor fuerza posible
Junto a una posibilidad de ver imagen
Quiero seguir buscando
Como un sueño, es momento de divertirnos
En la mañana dentro de nuestro pecho
En caso de que pueda permanecer solo por un segundo
Hasta que caiga la luz de nuevo

En poco tiempo me eh vuelto viejo
La luz está en un punto muy lejano
Pero los trozos de esperanza que están frente a mí ahora
Desean formar
Un precioso momento  a como dé lugar
Iluminando el caminos poco a poco
Para solo ver a esa persona
Hasta que caiga la luz de nuevo

Junto a una posibilidad de ver esa imagen



Romaji:

Suwari nareta isu no ue de hitotsuzutsu makuwotojiru
monogatari no yoin ni mi o makase yubiori kazoe tsudzuke teru
oto ga hibiki shikai ga hiraki marude me ga sameru yōna
sōzō sae shinakatta sekai ni itsunomanika tatteru

Koe o dasenai hodo waratte
yari sugina kurai hashai deta
mōhitori no boku to te o tsunaginagara
masshirona sukurīn o hashiru

Kagiri aru jikan ni tachimukatte
wakachi aeru kibō o sagasu nda
me o somuketaku naru yōna koto ga atte mo
mirai ga machiuke terukara
shiawase ni afureta shunkan ga
gaitō mitai ni hakanai hikari demo
kesshite ma boroshide wanai koto
shimesu tame ni aruite yuquita i no sa

Tsukuriagete mata koashite kono-te ni nokoru kakera o
yori atsumeta tashikana mono dake ga iki teru akashi ni Naru

Mabataki sae oshimu yō ni
mainichi o kasane tsudzuketai
mewohanasu tabi ni kiete shimai-sōna
kasukana yokan dake o shinjite

Seiippai no chikara de todokerukara
seiippai no chikara de uketomete
imēji no kanōsei o dō ka issho ni
oikake tsudzukete hoshī nda
yume no yōna tanoshī jikan ga
asu e idomu bokura no mune no naka
tatta ichi-byō nokoreba ī
tsutsuma reyou akari ga ochiru made wa

Yagate boku wa toshioi kuchihatete
hikari wa tōi ten ni narudarou
dakedo ima wa me no mae no kibō no kakera
katachi ni shitai to negau nda
kagirinaku tōtoi shunkan o
hitotsu zutsu michi no ue ni tomoshite
tatta hitori ja mienai mono egakidasou
akari ga ochiru made wa


Kasane aou hateshinai imēji o

No hay comentarios:

Publicar un comentario