Akutagawa Ryuunosuke (CV. Ono Kensho)
Español:
Salpico de color rojo una vez más, aun si es repintado
No calmara mi sed, no cambiara nada
Aun así, aun así, me quede mirando aquella sombra
Me conecte desde la superficie del agua, hasta la lejana luz
Aun así, no pude aferrarme
Débil, débil, Aun no es suficiente
Pero no lo puedo alcanzar
Una razón para vivir, incluso para respirar
Se encuentran en aquel lugar
Que tanto añoro
Una luz oscura lejos de este mundo
Arrastrarse por el dolor, por tan algo trivial
Aun si mi cuerpo es aplastado
Destruiré la inocencia
De esa estúpida bestia, rodeada de felicidad.
Buscando, buscando, no me detendré
Una ilusión giratoria
Mientras sostienes tu corazón estando frente a frente
Soñaba algo lo suficientemente desagradable
Al cerrar los ojos, en la profunda oscuridad
Si hay algo llamado corazón
Si puedo encontrarlo, en ese momento comenzare a moverme
(En la oscuridad el abismo)
Como la que tanto deseo…
No es suficiente, no es suficiente, aun no
Pero no lo puedo alcanzar
Poder recordar el cómo respirar, en este instante
Una vez que nuestras miradas se encuentran
Es bastante hermosa
Esa luz oscura lejos de este mundo
Romaji:
Tobichitta
akai iro ikudo,-nuri kasanete mo
kono
kawaki mitasa rezu nanimo kawaranai mama
sore
demo sore demo a no kage o mitsumeta
Minamo
kara sashikomu hikari no yō ni tōkute
tsukamu
koto wa nai to shite mo
Yowakute
yowakute imada tarinakute
mo
kakedo todokanai
kokyū
mo mama narazu ikiru riyū ga
sonoto
ni aru kagiri
kogarerudarou
yuragu
antan no sekai kara zutto
Hai
yoru itami mo sasaina dekigoto
karada
ga tatoe kudaka rete mo
kōfuku
matotta orokana kemono ni
mujaki
ni fuminijira rete mo
Motomete
motomete yamanai mono
furimuku
maboroshi ni
hayari
dasu shinzō o kakaenagara
imawashī
hodo ni yumemite shimau
fukai
yami no soko hitomi o tojita
Kokoro
to iu mono ga aru nonaraba
sonzai
o miidasa re
ugoki
o hajimeta sonotoki kara (kuraki shin'en de)
negau
koto nado…
Yowakute
yowakute imada tarinakute
mo
kakedo todokanai
kokyū
mo mama naranu kyō no mukō de
a
no me ni aetara… kireidarou
yuragu
antan no sekai yori kitto
¡Gracias por la traducción! (*^﹏^*)
ResponderEliminar