miércoles, 20 de diciembre de 2017

ALIVE-Do As Infinity FEAT. Hiroyuki Sawano


Español:
Un niño que sostiene un arma, grita:
"De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera, déjenme en paz!"
Abrazándolo suavemente, le susurre:
No hay necesidad de preocuparse, pequeño...

El cielo ardiente, nuestra ciudad en llamas; Y no sabemos "por qué"
Mi corazón es implacablemente aplastado.


Mi deseo siempre ah sido uno solo, "solo quiero ver tu sonrisa"

¡Solo hazlo! Ve lejos a vivir
Cruza todo este dolor absurdo
busca la respuesta que buscas
¡Solo hazlo! Ve lejos a vivir
Una flor florecerá en esta tierra en ruinas
¿Sera tuya?
¿O sera mía?

Deja de matar! ¡Vamos! ¡Es suficiente!
¿Por qué no ves las flores con una sonrisa?
Tengo que dejar de matar! ¡Vamos! ¡Ya es suficiente!
¿Por qué no vemos las flores con una sonrisa? Ah ah

La niña con un pedazo de pan sonríe
Está bien, está bien, está bien, ¿Que puedo decir ...
Mientras se muerde el labio 
No hay necesidad de cambiar, pequeña
Al final de luchar por las cosas, ¿Obtendremos amor?
Mi mente está rota por lo obvio

Mi deseo siempre ah sido uno solo, "solo quiero salvar tus sueños"

Deja que tus deseos te llenen!
Cruza el dolor que no podemos desaparecer
busca una respuesta
Las flores florecerán algún día
¿Fueron alguna vez el "sueño" o la "esperanza" de alguien?
¿Eran de ellos?
¿O eran mios?

¡Solo hazlo! Ve lejos a vivir
Cruza todo este dolor absurdo
busca la respuesta que quieres
¡Solo hazlo! Ve lejos a vivir
Una flor florecerá en esta tierra en ruinas
¿Sera tuya?
¿O sera mía?

Deja de matar! ¡Vamos! ¡Es suficiente!
¿Por qué no ves las flores con una sonrisa?
Tengo que dejar de matar! ¡Vamos! ¡Ya es suficiente!
¿Por qué no vemos las flores con una sonrisa? 
Ah ah

Deja de matar! ¡Vamos! ¡Es suficiente!
¿Por qué no ves las flores con una sonrisa?
Tengo que dejar de matar! ¡Vamos! ¡Ya es suficiente!
¿Por qué no vemos las flores con una sonrisa? 
Ah ah

Romaji: 
Juu wo motsu shounen sakebu
No way, No way, No way, Leave me alone
Sotto dakishimete tsubuyaku
No need to worry, Baby...
Moeru sora yakeru machi We don't know "why"
Yousha naku tsubusareteku My heart

Always my wish is only one, "just want to see your smile"

Just do it! Go there to be alive
Fujouri na kanashimi wo koete yuke
Kotae wo motomete
Just do it! Go there to be alive
Arehateta daichi ni saku hana wa
Kimi darou ka
Boku darou ka

Stop killing now! C'mon! That's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! C'mon! That's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? Ah ah

PAN wo motsu shoujo hohoemu
Okay, Okay, Okay, How can I say...
Kitsuku kuchibiru kamishimete
No need to change, Baby
Ubaiau sono hate de Will we get the love?
ROJIKKU ni kowasareteku My mind

Always my wish is only one, "just want to save your dream"

Todoke kono negai yo
Tachikirenai kanashimi wo koete yuke
Kotae wo motomete
Ano hi saita hana wa
Dare no "yume" "kibou" datta no darou
Kimi darou ka
Boku darou ka

Just do it! Go there to be alive
Fujouri na kanashimi wo koete yuke
Kotae wo motomete
Just do it! Go there to be alive
Arehateta daichi ni saku hana wa
Kimi darou ka
Boku darou ka

Stop killing now! C'mon! That's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! C'mon! That's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? Ah ah


Stop killing now! C'mon! That's enough!
Why don't you see the flowers with her smile?
Gotta stop killing now! C'mon! That's enough!
Why don't you see the flowers with her smile? Ah ah

No hay comentarios:

Publicar un comentario