domingo, 15 de julio de 2018

[B-PROJECT UNITS/SOLO 4] Phantom of Love-KiLLER KiNG (CV: Kotaro Nishiyama, Taku Yashiro, Takuya Eguchi, Shoya Chiba) Español


Español:

Canta! canta! canta! canta tu amor a los amantes
Canta! canta! canta! canta tu amor a los amantes

Fantasma del Amor

Una desconfiable obertura misteriosa molesta a mi corazón
Los celos que se mueven al ritmo de un dúo de aria no pueden detenerse

Me detuve y volví mi vista
A este amor sin consolidar
Las emociones no se pueden detener 
Ahora la cortina de la Opera está abierta

Dentro de un sueño ──────
Corriendo juntos buscando en el mañana un deslumbrante escenario 
Caeremos en el infierno y seremos atrapados en una prisión subterránea
Dolorosamente ───
Voy a aferrarme a mi amor
Gritando tu nombre
Sí, soy un fantasma de la ópera
Quiero abrazarte
Me quitare la mascara y algún día te llevare

Canta! canta! canta! canta tu amor a los amantes
Canta! canta! canta! canta tu amor a los amantes

Es como si un milagro me guiara a una presencia llena de misterio
Quiero que escuches fascinantes canciones de amor, mi ángel 

El final de la obra ya lo conoces
Quiero abrazarte
Dormir mirándote a través de mi máscara
Ahora la cortina de la Opera está abierta

Dentro de un sueño ──────
Al acercarte casi puedes alcanzarlo pero no te puede alcanzar
Por capricho de dios, es tragado por el torbellino del destino
Dolorosamente ───
Explorando estrellas desconectadas
Vamos conectando el amor prohibido
Sí, soy un fantasma de la ópera
Guardando un secreto de amor
Me quitare la mascara y algún día te llevare

Si hay un dios del Amor en este mundo
En que cosa tan cruel te ah convertido
Pero ya lo decidí. Prepárate para ir en contra de tu destino───

Las emociones no se pueden detener 
Ahora la cortina de la Opera está abierta
Dentro de un sueño ──────

Corriendo juntos buscando en el mañana un deslumbrante escenario 
Caeremos en el infierno y seremos atrapados en una prisión subterránea
Dolorosamente ───
Voy a aferrarme a mi amor
Gritando tu nombre
Sí, soy un fantasma de la ópera
Quiero abrazarte
Me quitare la mascara y algún día te llevare
Lo juro por esta canción hasta que mi vida termine 

Canta! canta! canta! canta tu amor a los amantes
Canta! canta! canta! canta tu amor a los amantes

domingo, 25 de marzo de 2018

[B-PROJECT Kodou*Ambitious Character Song CD 5] 1-LONELY HEROES-Nome Tatsuhiro (Genki Okawa) ESPAÑOL+ROMAJI


Español:

No mires atrás, nosotros somos HEROES
en un tiempo limite donde 
rompemos las cadenas y avanzamos
por un solo camino.

[B-PROJECT Kodou*Ambitious Character Song CD 5] 1-Starrynight Cinderella -Kitakado Tomohisa (Ono Daisuke) ESPAÑOL+ROMAJI

Español:

Sigamos a la estrella en busca de una constelación solos tu y yo
El significado indicado aparecerá a la medianoche
Vamos rápidamente
Incluso como en un cuento de hadas, que no puede terminar
Más allá de la luz brillante, Más allá del futuro
Ten en tus manos ahora, nuestro sueño

[B-PROJECT Kodou*Ambitious Character Song CD 3] 2-ありがとうのHarmony (Arigat no Harmony)-Osari Hikaru (Showtaro Morikubo) ESPAÑOL+ROMAJI

Español:

Intento solamente cerrar mis ojos,
De alguna manera se siente como un sueño, incluso ahora
Nunca pensé que estaría así en el mismo lugar en el que siempre he estado por más tiempo

Todavía recuerdo la primera vez que todos cantamos juntos
Ese día, mi corazón revoloteó lo suficiente como para cambiar el destino en sí mismo

[B-PROJECT Kodou*Ambitious Character Song CD 3] 1-Happy Ending-Ashu Yuuta (Hanae Natsuki) ESPAÑOL+ROMAJI

Español:

Hoy sorprendente-mente hay buen clima jan jan!
Tan predecible como los latidos de mi corazón
Tal como las cosas dulces que me hacen derretir
Juntos vayámonos de fiesta!

Estamos en medio de un sueño que nunca terminara, naveguemos
Guíame tierna y suavemente

viernes, 23 de febrero de 2018

[TSUKIPRO THE ANIMATION OP 2] エリアル -ALIEL- SOARA [Español+Romaji]




Español:

La razón por la que estoy aquí
Es por una promesa entre nosotros, ¿ves?
Una simple sonrisa hizo de este mundo
Parecer que está rodeado de flores en plena floración

Un tesoro roto
Duerme en lo profundo de tu corazón
No lo olvidaré sin importar qué
Así que miraré al cielo hasta que te encuentre

[TSUKIPRO THE ANIMATION OP 4] Mahou no Kizuna-Growth [Español+Romaji]


Español:

La pequeña luz que coloreó la oscuridad
Despertó un espíritu dormido
Este vínculo de magia que ha sido guiado por el tiempo
Es una fantasía que fulgura en el horizonte

Ahora, no importa dónde, al igual que las estrellas
Continuaremos caminando juntos a lo largo de las olas rompientes

[TSUKIPRO THE ANIMATION OP 3] Because You Are- QUELL [Español+Romaji]

Español:

¿Por qué crees que nacimos en este mundo?
Probablemente para encontrar a alguien
¿Quién compartirá el mismo destino que tú?
Y quién te aceptará incluso durante tus malos días

Este vínculo-nadie puede romperlo
Algún día-quiero saber la verdad
Yo ... No me iré de esta tierra
La razón es porque estás aquí

[Kamisama Connection] 1- 神様コネクション-Hiroshi Kamiya [Español]

Español:

Estaba de luto porque dios es injusto
Algunas personas se atribuyen el cielo solo a ellos
Crei que yo seria el más fuerte si había una conexión
La suerte no es una habilidad, solo es suerte. 

Felicidad o fortuna, no vienen más hacia mi
Oportunidades y sentidos es lo que esta llegando
Estaba convencido que no era mi culpa

↑↑NIGHT SAFARI-Ono Daisuke [Gakuen Babysitters single- song II] Español

Español:

Quiero estar de fiesta esta noche
fanfarronear todo el tiempo
la semana pasada y esta también
No puedo conectar mis pensamientos
Estas lista? esta noche
ardamos juntos